新西兰潮流速报(新西兰特产网) www.XinXiLan.Tech 用心提供新西兰的各种资讯,想要我们帮您找什么,点这里告诉我们!

新西兰特产:旅游景点,移民+留学,新西兰蜂蜜,奶粉,红酒和保健品

当前位置: 新西兰特产 > 新闻 >

新西兰长篇连载跳起来就能够得到的人生

时间:2014-11-21 00:00来源:新西兰 先驱报 作者:New Zealand 点击: N

  一个“电灯泡”的幸福

  新西兰是个生活节奏很慢的国家。
  几年过去后,周遭的事物仍没有任何变化。街道还是那么恬静,海还是那么清透,笑容还是那样蔼然。最多就是2升的牛奶从每桶1.99元涨到了2.19元而已。
  等待移民审批的日子里,Grace搬到了离工作地点比较近的地方,我则特意找了一栋与新西兰人合租的房子住下来。房子虽然看起来有点老,但家电无比齐全,超大的电视、纯皮拐角沙发、钢琴,甚至有能打奶沫的咖啡机。房子前后各有一个小院,后院还有木桌椅和吊椅。房子里有三间屋,只住了我和另一个Kiwi,而房东则是柬埔寨人,客厅掛有她的照片。
  和我同住的Kiwi叫Gary,他比我大几岁,在当地的网络公司做技术,因此我们家的网由他全权负责。我像个独身老太太,有事没事就拉著他陪我说话,练习英文。有的新单词我来回来去问好几遍都没记住。
  一次,他突然对我说中文:“笨蛋!”我本以为他就会说这么一句,就回他:“你才笨蛋呢。”他居然满脸坏笑地反驳:“我不是笨蛋,你是笨蛋。”
  原来,他曾在中国待过两年,是在湖北的一个小城市里学习中文,同时教英文。他之所以选择那里,是听说那个城市里只有四五个老外,这样能更好地了解中国的文化和学习语言。但回到新西兰几年,中文已经忘得差不多了,简单的交流没问题,记得最清楚的就是“笨蛋”。
  IT行业在新西兰相当吃香,自然工资也不低,可Gary不但没买房子,也不买汽车。他最大的财产就是自行车,每周末都背著登山包,骑著自行车,去附近的超市采购接下来一周的食粮。他很少买新衣服,也从不给自己房间添置什么装备,表面上看,简直就是个中关村IT青年。
  Gary不算是外向的人,但具有很强的亲和力。他从不发脾气,所以明知道不礼貌,我却还是问出了口:“你的工资多少钱啊?”
  他居然毫不犹豫地告诉我:“一年12万。”
  “12万,那么多?”我惊讶地掐指一算,要合60万人民币呢。
  “还好吧。”他淡淡地。
  “那你的钱呢?”我追问。
  他“扑哧”一笑,道:“当然是在银行。”
  “你是留著买房吗?”
  他疑惑地道:“不是啊。”
  “要买车?”
  “不是啊。我没考驾照。”他纳闷地回答。
  “你是留著结婚?可你现在还没有女朋友啊?”我打破砂锅问到底。
  他被我问蒙了,疑惑地问我,钱为什么非要买房子、买车?结婚和买房子又有什么关系呢?为此我从房间拿来电脑,打开电子辞典,准备和他深深地讨论一番。
  他渴望谈恋爱,可他是个不婚主义者,每次都会坦诚地告诉女孩,他并不想结婚。我猜,这应该是他没有女朋友的原因吧。没有几个女孩愿意接受不婚主义恋爱的。然而他的坦诚,却使他变得可爱。
  他曾有个马来西亚的女朋友,但后来不知什么原因和他分手了。之后才知道那个女孩的性取向出了问题,所以决定和他分手,然后就和新女朋友去了加拿大。
  那一年,他背上行囊,去加拿大探望她,并有一周是住在她们的房子里。在加拿大,Gary还给我寄了明信片,讲述了他们在那边的情况。
  他在那边很多城市,很多山地里都享受了骑行的快乐,并在那儿买了两辆高级山地车,运回到新西兰。
  回来后,他说:“我是个穷蛋!”
  我一蒙,明白了他要说自己是个穷光蛋。
  我捧腹大笑说:“应该是,穷光蛋。”
  他回答道:“对,没有钱的蛋。”
  我笑得前仰后合,他又说:“我是一个好蛋。”
  根据对“笨蛋”一词的理解,他觉得“蛋”这个字就可以代表“人”,肆意往前面加形容词。我笑得蹲在地上喘不上气来,差点没因脸部肌肉拉伤去了医院。
  Gary并未因前女友性取向变了,就对她怀有愤懣,反而满怀祝福。恋爱对他来说,是体会其中的过程,而并非追求婚姻的那个结果。他喜欢骑自行车,一定是因为想慢慢体会和享受路上的风景,而不是去挑战一脚油门直达终点的速度。

  当了回亮爆了的“电灯泡”

  我们的房东叫Jean,和Gary同龄。虽然她是柬埔寨人,但从小就生活在新西兰,所以说著一口标准的英文。Jean在奥克兰拥有几套房子,在我们的后院,还有一套未出租的两室一厅。有时她会来和我们一起过周末,晚上就住后面那套房子。
  她也没有男朋友,周末就带著我到处去玩,和朋友吃饭,去健身房,还去学习跳交谊舞。所有人都说,我们俩长得太像,都以为我是她的亲妹妹,也因为这个,我们俩的关系特别好。
  她是一个药剂师,平时在药店工作。每小时的工资可以达到40元,是我在餐馆工资的8倍。她每天辛苦工作十几个小时,人生目标是40岁退休。
  一天,她带我去她姐姐家参加一个家庭聚会。一进门,就觉得房子装修得很中式,通往二楼的楼梯口掛了个大匾,上面写著“蔡林楠”3个字。这3个字对每个奥克兰的华人来说都很熟悉,因为那是当地最大的华人超市,每周我至少也要去一次。看到她家把超市的名字做成牌匾,还掛在墙上,我觉得太匪夷所思了。
  Jean姐姐的小孩子4岁,穿著粉红色的公主裙,中长的头发散落到肩部,圆圆的笑脸上镶嵌著两个月牙般的眼睛。
  她很喜欢我,我到哪里她就跟到哪里。
  突然,她跑到我的前面,双手张开,把我拦在走廊中间,并笑瞇瞇地要求我说出暗语,说对了才能通过。我一听,便开始不停地夸她。一会儿夸她漂亮,一会儿夸她的衣服好看,一会儿又夸她聪明伶俐。可说了一通,都没能通过。我又想了很多方法,讲了故事,拿了好吃的给她,可还是没能过关,这下我是真被考住了,她到底想听什么赞美呢?没办法,我让她公布答案。
  原来,这句暗语就是“Thanks”。我恍然大悟。这么简单的答案,我却说了那么多諂媚的话语,心中默默对自己说:“我真是一个大笨蛋!”
  在新西兰,如果你把事情想得太复杂,那么,你就输了!回来的路上,我问Jean,她姐姐为什么要把超市名字的牌匾掛在家里啊?
  她漫不经心地道:“Because it is my father’s name。”(因为那是我爸爸的名字。)我更纳闷了,她不是柬埔寨人吗?
  原来这大型的连锁华人超市真的是她家开的,蔡林楠也真的是他爸爸的名字。她的爸爸是潮州人,妈妈是柬埔寨人。她有两个姐妹都在超市帮忙,她爸爸一直希望她也去,可那不是她想要的生活,所以一直拒绝,也很少和别人提起有关超市的事情。我这才明白,为什么我只是租住她的房子,但家里的冰箱永远都是满满的食物,并让我们随便吃,原来都是从超市搬来的啊。之后,有的周末我和她一起去市中心的那个分店,她就直接拿一些我们需要的食物,从结账的通道和收银员点点头就出去了。这应该是很多人的小梦想吧。
  那段日子,充实开心,我的体重也不断攀升。而Jean始终感到有些孤独,因为她想30岁结婚,却还没遇到自己爱的人。
  终于有一天,她跟我说她喜欢上了一个人,他是她们药店对面卖墨镜的摊主。她准备开始对他展开追求,我也是极力支持她主动出击。
  没过两天,她来问我,能不能陪她和那个男生一起去Mission Bay看日出。为了她的人生大事,我毫不犹豫地答应了。第二天早上天还没亮,我们就出发了,在海边第一次见到仍睡意矇矓的Andy。他是一个华裔,也不会讲中文,以前是体育老师,所以体型稍壮,笑起来很灿烂。
  他笑呵呵质疑地问,Mission Bay可以看到日出吗?
  在Mission Bay,太阳升起的方向是在海的侧面,那里还有座山,太阳只会从山头的方向爬上来。Jean也坏笑地回他,那你还来干嘛?
  那是一个冬天。为此,我特意穿上了小小羽绒服。我们3人躺在同一条沙滩毯上,Jean在中间,我和Andy在她的两边。黑漆漆的大海,海风刮起我的头发,我把自己紧紧地裹到羽绒服里,期待太阳带来的温暖。Jean一会儿扭过头和我交头接耳,一会儿又扭过头和Andy聊天。天色渐渐亮了,海鸟也已醒来在海边嬉戏。天大亮,我们却还没看到太阳。8点多太阳才从山头款款爬出,把阳光洒到这边的海面。
  观完所谓的日出,我们来到海边的咖啡厅,吃了顿丰盛的早餐。然后3人就都迫不及待地准备回家去补觉。
  过了一段时间,Jean把Andy带回家,告诉我和Gary他们两人已经双宿双飞。那天正好是Gary的生日,我们家双喜临门,于是又叫了些朋友,一起去吃日本大餐。我提前给Gary做了张生日卡,吃饭的时候由Andy宣读,翻开后,读道:“Gary,Happy birthday to you,you are a good……cancer?”他疑惑地问我:“Do you mean cancer?”
  我肯定地点头,然后就是十几个人大笑不止的超级场景,Andy边笑边读:“You have got a really good personality……”Andy看到我后面还有几句一直在说ancer这儿,cancer那儿的,就笑得念不下去了,我当时一点也没明白,大家在笑什么。原来,他们看到“Cancer”一词,首先想到的是癌症,而在星座中,这个词也是巨蟹座的意思。我是想表达Gary的星座,想说:你是一只很棒的蟹子,但按中文的语述来表达这句话,就会是错误的理解。
  那天真是闹了大笑话,不知道那张写著“你是一个好癌症”的贺卡是否还被Gary保存著。如果他已经扔掉,我真的不会介意。
  (待续)
(责任编辑:新西兰 XinXiLan)
------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容