新西兰潮流速报(新西兰特产网) www.XinXiLan.Tech 用心提供新西兰的各种资讯,想要我们帮您找什么,点这里告诉我们!

新西兰特产:旅游景点,移民+留学,新西兰蜂蜜,奶粉,红酒和保健品

当前位置: 新西兰特产 > 新闻 >

新西兰Happy Long year - 长年快乐﹗

时间:2012-01-31 00:00来源:新西兰 先驱报 作者:New Zealand 点击: N
  


  2012壬辰水龙,易学家称之为『壬骑龙背,飞龙入海』之年。版主藉本文恭祝读者龙年吉利龙马精神﹐龙精虎猛龙腾虎跃﹗
HappyLongyear-长年快乐﹗.
  (一)奥克兰喜迎龙年龙年
  庆典接二连叁於奥市东﹑南﹑中区及北岸火红举行﹐喜气洋洋舞狮舞龙放烟花﹔歌舞昇平繽纷热闹﹐华洋同欢乐翻天﹗总理不辞奔波亲临现场点睛赠庆﹐政要们洋腔洋调『Gong-xi-fa-cai』引人笑逐顏开。四款精美龙年邮票惹人喜爱﹐图书馆各种文化活动与华人欢庆龙年。最欣赏奥克兰市政府首次赞助举办的Howick 2012龙年庆典系列﹐《印象奥克兰》摄影大赛引来高手云集﹐华人摄影家通过繽纷杰作让Howick歷史文化村时光倒流-Pictures tell a thousand words。如此以优美艺术竞技融入社区﹐既学习主流歷史也宣扬中华文化﹐兼收并蓄开先河的优雅活动与筹办人不卑不亢的高智慧均堪讚赏﹗
  主流报章﹑杂誌纷纷以迎接龙年为题﹐探究华人为何特别重视龙宝宝﹖
  预產期原定情人节的混血婴﹐以游客身份迫不及待成为首名奥克兰小龙女﹐为奇异爸﹑广州妈带来意外惊喜﹗一名属鸡单身港女却因迷信龙年会为她带来好运﹐渴望未婚怀龙胎而公开徵求精子。匪夷所思之举非但反中国传统道德﹐更丑化华人形像﹔美女思想前卫引来非议﹐啼笑皆非之餘寄语华人移民日后接受主流媒体採访时﹐小心别误堕部份居心叵测者所设陷阱而弄巧成拙﹗
  (二)龙年长年快乐
  1月12日下午2点﹐《奥克兰人週刊(The AUCKLANER)》记者Sophie及摄影记者Kellie上门专访﹐探究龙年为何那麼重要﹖奥克兰华人又是如何迎接并欢度龙年﹖
  我取出多年蒐集的教材箱﹕小型狮子头﹑中国日历﹑贺年卡﹑红封包﹑福字挥春﹑招财进宝合书剪纸﹑漆金贺年糖果盒及传统拜年儿童红布偶等﹐还有那条十二年前给属龙小儿子买的彩纸小金龙…心想﹐这满桌中国红﹐曾经令对中国传统一知半解的Kiwi教师嘆为观止﹐今番肯定也能让两位记者大开眼界﹗
  Sophie最感兴趣的是﹐华人为何那麼钟爱西方人眼中邪恶的『龙』﹖
  我解惑道﹕洋人形容岳母为Dragon﹐但中国人眼中﹐龙却代表皇帝﹔并视龙为尊贵且罕有动物。龙是古代人集若干动物特徵而幻想出来的图腾神﹐也是十二生肖中最受华人喜爱的吉祥神性动物。一直以来有情男女都赶着龙年结婚生个龙宝宝﹐而且中国人自称“龙的传人-Descendants of the Dragon”。
  又问﹕红色代表危险﹐可华人过年为何到处张灯结綵一片红﹖
  还不简单﹖因为红色代表喜气洋洋﹐与西方人的『危险』概念截然不同。此外Chinese-New-Year叫春节﹐是中国农历八大节日最重要一个﹔人们庆祝春天开始﹐一直到正月十五元宵节为止。除夕夜家家要吃团年饭﹐孩子守夜祝愿父母长寿﹐还会得到内有压岁钱的红包。回家吃团年饭是华人意义重大情意结﹐以致火车站到处人山人海﹐造成『春运』混乱现象…文化课上了将近两个小时﹐为了抒解记者辛劳﹐我给她俩每人一个放满糖果的红包﹔祝愿她们Happy Long year(龙的汉语拼音刚好是英文long)。
  Kellie笑着说﹕『HappyLongyear﹐howwonderful?』
  我说﹕对﹗龙年长年快乐﹗
 
(责任编辑:新西兰 XinXiLan)
------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容